巴西资讯巴西宏观市场2026年4月6日
巴西政府推一揽子措施应对燃料价格上涨
分享
Pacote para conter alta dos combustíveis inclui subsídios e isenções
巴西联邦政府本周一宣布一系列措施,包括对柴油、液化石油气提供补贴,减免航空煤油等税收,并为航空公司提供信贷支持,旨在缓解中东冲突引发的燃料价格上涨压力,同时加强监管打击滥用定价行为。
为什么值得关注
该政策直接影响在巴企业的能源成本与物流预算,涉及税务调整与监管风险。
为应对中东战争引发的燃料价格上涨,巴西联邦政府于本周一(6日)宣布了一揽子综合性措施。该计划由总统卢拉签署法令,包括一项临时措施和一项法律草案,核心内容涉及对柴油、液化石油气提供直接补贴,对生物柴油和航空煤油实行联邦税收归零,并为航空公司提供高达90亿雷亚尔的信贷额度。政府表示,此举旨在减轻消费者和生产部门的成本压力,保障国家燃料供应,并减少国际危机对国内价格的冲击。
经过数周讨论,巴西联邦政府本周一正式推出的这一揽子计划,旨在直接干预因国际地缘政治冲突而波动的国内燃料市场。具体措施包括为进口柴油设立每升1.20雷亚尔的补贴,成本由联邦政府和各州政府均摊,该补贴预计实施两个月,总成本可能达到40亿雷亚尔。同时,政府对巴西国内生产的柴油提供每升0.80雷亚尔的额外补贴,估计每月成本为30亿雷亚尔。财政部长Dario Durigan强调,接受补贴的公司必须将减免全额转嫁给终端消费者。除了柴油,政府还将对构成加油站所售柴油一部分的生物柴油和航空煤油实行联邦税收归零。对于主要用于厨房燃气的进口液化石油气,政府将给予每吨850雷亚尔的补贴,目的是使其价格与国产产品持平,以降低对低收入家庭生活成本的影响。为支持受高油价冲击的航空业,政府将通过国家经济与社会发展银行和国家民航基金,为航空公司提供高达90亿雷亚尔的信贷额度,并免除航空煤油的PIS和Cofins税,同时推迟支付航空导航费。规划与预算部长Bruno Moretti指出,这部分补贴和免税的成本,将用自中东战争开始以来上涨的石油特许权使用费收入进行补偿。而为弥补整体减税带来的财政收入缺口,政府将提高香烟的工业产品税。财政部长Dario Durigan预计,此项增税措施将在2026年为政府带来12亿雷亚尔的额外收入。此外,政府还计划加强国家石油、天然气和生物燃料局的监管权力,以应对危机期间可能出现的滥用定价行为。一项将提交国会审议的法律草案规定,对此类行为可处以2至5年监禁,处罚对象不仅包括公司,也可能涉及营业场所的合伙人等自然人。同时,一项临时措施授权监管机构可对滥用涨价的加油站实施关停处罚,而此前此类行为通常仅面临罚款。矿产与能源部长Alexandre Silveira表示,经济保护行政委员会也将介入涉嫌违反经济秩序的案件,罚款将根据不当得利和高利贷行为的严重程度加重。该临时措施还要求接受补贴的经济主体建立平滑国际价格波动的机制。政府表示,整套方案的最终目的是减少巴西对全球能源市场波动的暴露,保护国内经济免受国际价格剧烈变动的直接影响。
CBI 观察编辑判断
巴西政府此次应对措施兼具短期补贴与长期税制调整,并罕见地引入刑事处罚强化市场监管,显示了其稳定国内价格的决心。资金来源依赖增税与战争带来的额外收入,其可持续性与执行效果有待观察。
这条资讯对你有帮助吗?
信息概要
来源信息
- 来源
- Agência Brasil — Economia
- 原文标题
- Pacote para conter alta dos combustíveis inclui subsídios e isenções
- 原始语言
- 葡萄牙语
- 原文链接
- 查看原文 →
- 编辑
- Clara Lin
查看原文(葡萄牙语)
Pacote para conter alta dos combustíveis inclui subsídios e isenções
Após semanas de discussão, o governo federal anunciou nesta segunda-feira (6) um pacote de medidas para reduzir os impactos da alta dos combustíveis provocada pela guerra no Oriente Médio.
As ações incluem uma medida provisória (MP), um projeto de lei e decretos assinados pelo presidente Luiz Inácio Lula da Silva.
Notícias relacionadas:
Governo prepara medidas para amenizar reajuste do querosene de aviação.
Rio de Janeiro e Rondônia não vão reduzir ICMS sobre combustível.
Operação da PF investiga alta de combustíveis em 11 estados e no DF.
O conjunto de iniciativas prevê subsídios para diesel e gás de cozinha, além da redução de impostos e apoio ao setor aéreo. A expectativa é aliviar os custos para consumidores e setores produtivos, além de garantir o abastecimento no país.
Subsídios
Entre as principais medidas está a criação de uma subvenção de R$ 1,20 por litro para a importação de diesel, com divisão igual de custos entre União e estados.
O benefício será válido inicialmente por dois meses e pode chegar a R$ 4 bilhões. Inicialmente, o Ministério da Fazenda tinha informado que esse subsídio custaria R$ 3 bilhões.
Também foi anunciada uma subvenção extra de R$ 0,80 por litro para o diesel produzido no Brasil, com custo estimado de R$ 3 bilhões mensais. Em ambos os casos, empresas deverão repassar a redução ao consumidor.
Além disso, o governo vai zerar os impostos federais sobre o biodiesel, que compõe parte do diesel vendido nos postos, e o querosene de aviação.
Para o gás liquefeito de petróleo (GLP), será concedido subsídio de R$ 850 por tonelada para o produto importado. A medida busca equiparar o preço ao GLP nacional e reduzir o impacto no custo do gás de cozinha, especialmente para famílias de baixa renda.
Outras fontes
Posteriormente, o ministro da Fazenda, Dario Durigan, também informou outras fontes de receita que compensarão o custo das medidas: o Imposto de Exportação de 12% sobre o petróleo anunciada em março; o aumento do Imposto de Renda Pessoa Jurídica (IRPJ) e da Contribuição Social sobre o Lucro Líquido (CSLL) das empresas que vendem petróleo e da elevação das receitas de leilão de petróleo, que subiram após o início da guerra.
Em relação à compensação pela isenção do querosene de aviação e do biodiesel, Durigan anunciou a elevação do Imposto sobre Produtos Industrializados (IPI) sobre cigarros. Segundo ele, essa medida gerará R$ 1,2 bilhão na arrecadação extra para o governo em 2026.
Setor aéreo
O pacote também prevê até R$ 9 bilhões em crédito para companhias aéreas, com recursos operados pelo Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social (BNDES) e pelo Fundo Nacional de Aviação Civil.
Outra medida é a isenção do Programa de Integração Social (PIS) e da Contribuição para o Financiamento da Seguridade Social (Cofins) sobre o querosene de aviação, além do adiamento do pagamento de tarifas de navegação aérea.
Segundo o ministro do Planejamento e Orçamento, Bruno Moretti, os subsídios e as isenções serão compensados pelo aumento das receitas de royalties de petróleo, que subiram desde o início da guerra no Oriente Médio.
Punições
O governo também anunciou o reforço na fiscalização da Agência Nacional do Petróleo, Gás Natural e Biocombustíveis (ANP) para evitar aumentos abusivos de preços em situações de crise, como conflitos geopolíticos e calamidades públicas.
O projeto de lei a ser enviado ao Congresso em regime de urgência constitucional prevê pena de 2 a 5 anos de prisão para esse tipo de prática.
Segundo o ministro de Minas e Energia, Alexandre Silveira, não apenas as empresas, mas as pessoas físicas que infringirem a Lei da Economia Popular serão punidas, inclusive os sócios dos estabelecimentos.
Além disso, a MP passa a permitir a interdição de postos de combustíveis que aumentarem os preços de forma abusiva. Até agora, os estabelecimentos eram apenas multados.
Segundo Silveira, o Conselho Administrativo de Defesa Econômica (Cade) passará a ser obrigatoriamente informado de suspeitas de violação da ordem econômica.
As multas, informou o ministro, serão agravadas conforme o ganho inadequado e a usura do agente econômico.
Oscilações
A MP também traz uma previsão para que os agentes econômicos que recebam as subvenções adotem mecanismos para suavizar as oscilações internacionais de preços.
Segundo o Executivo, o pacote busca reduzir os efeitos da crise internacional sobre os preços internos e manter o Brasil menos exposto às oscilações do mercado global de energia.
* Matéria alterada às 17h52 para acrescentar informações sobre fontes de receitas anunciadas pelo ministro da Fazenda
觉得有价值?
分享给需要了解巴西市场的朋友
帮助更多中国企业看懂巴西,做成生意
China Brazil Insight · 中巴合作价值链中的信息节点